主旨:熱血連署 "台灣不是中國的一省",請聯合國刪除錯誤的國際編碼
 
連署訴求:

熱血連署給聯合國! 台灣不是中國的一省!

聯合國的國際標準化組織 (International Organization for Standardization) 以ISO3166-1 alpha-3為國家標準編碼。其中台灣編碼為TWN,但後面的說明為台灣-中國的一省(Taiwan, Province of China)。這個編碼現在為釵h電腦軟體公司所套用, 導致台灣在國際上被稱為中國的一省的事件, 越來越常見。

我們必須自己發聲, 我們要求聯合國必須更正這個全球性的誤導, 我們是國家, 不是中國的一省

這個連署是由台灣聯合國協進會的青年志工發起, 並已草擬好一封信要交給聯合國秘書長潘基文, 如果你也認同我們的訴求, 請你加入我們的連署行列, 匯聚力量!  熱血連署給聯合國! 台灣加油

=================================

Hon. Mr. Ban Ki-moon
Secretary-General
United Nations

Date: 12 August, 2012

From: Youth Group for Taiwan UN Alliance
Re: International Youth Day 2012 – Building a Better World


Your Excellency,

We are a group of young people writing from Taiwan, an island nation of 23 million people that has long been outcast and rejected by the United Nations, and hence, by the international society in general. This year, the UN has put a slogan for International Youth Day - building a better world - and we, as youth, demand the right to equal opportunities in contributing and participating at future UN events.

Most importantly, we strongly seek UN’s International Organization for Standardization (ISO) to remove the words ‘Province of China’ in ISO3166-1 alpha-3 code set for Taiwan to prevent continuous global confusion, as many computer software companies have adopted ISO3166-1 alpha-3 code, which has been against the majority of Taiwanese people’s wishes.

With no doubt, you have knowledgeably comprehended the historical and political twists between Taiwan and the People’s Republic of China after WWII. It is with utmost regret for us that International Youth Day poses a reminder to us that we have continued to suffer from the mistakes of history that was not caused by us. With our humblest stance, we ask the UN to reconsider Taiwan’s participation and membership for multiple reasons. We have 23 million civilians, a democratic system, we embrace the universal value of human rights and equality, we remain to be world’s top 20 freest economy, and we share the same ideals that the UN as a whole tries to achieve for a better world.

Your Excellency, we believe that the UN is founded to deliver noble purposes stated in the UN Charters, that is, to keep peace throughout the world; to develop friendly relations among nations; to help nations work together to improve the lives of poor people, to conquer hunger, disease and illiteracy, and to encourage respect for each other’s rights and freedoms; and to be a centre for harmonizing the actions of nations to achieve these goals. We, as young people, are significantly inspired by such spirits, and desire to be a part of the UN.

Even though we understand the numerous political obstacles that we will encounter, we feel strongly about speaking out on our own behalf. We would like to remind all UN nations, with your support, that Taiwan and its democracy is an asset to the world, and the rising Taiwanese identity with its unwavering spirit shall not be unfairly overlooked or ignored by world leaders.

We strongly urge you to consider our request and to start your own actions in giving our youth better hope for the future. As young people in this special day are reminded all over the world that we must make a difference, we look forward to provide our contributions, and we hope that we may in the future take participation just like all the rest of the countries. We look forward to your response.


Yours Sincerely,

Youth Group for Taiwan UN Alliance




聯合國秘書潘基文先生

日期:2012年8月12日

寄件人:台灣聯合國協進會青年團
主旨:2012 國際青年日-建造一個更好的世界

秘書長閣下:

我們是一群來自台灣的青年,台灣,一個住著2300萬人,卻一直被聯合國隔絕,拒於門外的島嶼,整體來說,也同時被整個國際社會所拒。今年聯合國的國際青年日有一句口號:「建造一個更好的世界」,身為青年的我們,在此要求台灣青年要有對等參與及貢獻聯合國活動的機會。

更重要的是,我們強烈盼望聯合國下的國際標準化組織(ISO)能移除在ISO3166-1alpha-3國家編碼裡面,在台灣的說明部分出現的「中國的一省」,這種違反台灣多數人意願的字樣。由於釵h電腦軟體公司都採用ISO3166-1 alpha-3編碼,唯有移除這些文字才能避免持續發生這種全球性的誤導。

毫無疑問地,您對於台灣與中華人民共和國在第二次世界大戰後的歷史與政治糾結,已有相當程度的知識背景。必須說,令人感到遺憾的是「國際青年日」這天,提醒了我們,我們這代必須依然活在不是我們所造成的歷史錯誤裡磨難。以我們最謙卑之姿,我們有諸多理由要求聯合國重新考慮台灣的會員權。台灣有2300萬平民,有民主制度,我們擁抱人權及平等的普世價值,我們一直是全球前20名的自由經濟體,我們更與聯合國擁有同樣希望這個世界更好的理想。

秘書長閣下,我們相信聯合國的創立是為了達成聯合國憲章裡面所書的那些高貴的目標。也就是維持世界和平、發展國與國之間的友好關係、協助各國一起改善貧窮人的生活、征服飢餓、疾病及文盲問題、鼓勵互相尊重彼此的權利與自由,並且成為一個國與國間行動的和諧化中心以達到上述目的。身為年輕人的我們,被這些精神深深啟發,更渴望成為聯合國的一部分。

我們了解我們的要求將面對無數的政治阻礙,但我們覺得有必要為自己發聲。我們也想提醒所有聯合國的會員國,你們的支持將使台灣及其民主成為世界的資產。而持續升高,還有我們從不動搖的台灣認同,不應該不公平地被世界的領袖們輕忽甚或忽略。

我們強烈要求您能考慮我們的要求讓台灣的青年能對世界的未來產生更好的希望。在這個特別的日子,全世界的年輕人都正被提醒著我們該做出不一樣的改變,我們盼望,更希望未來我們能跟其他國家的青年一樣共同參與,共同對世界做出貢獻。期待收到您的回音。

您誠摯的,

台灣聯合國協進會青年團



 

發起單位:台灣聯合國協進會青年團
相關連結:相關連結一 相關連結二
附件下載:
 

 

已加入連署的單位(按加入先後次序排列,僅列出前十筆)

Moeketsi
高雄市台灣文化促進會
我是香港人連線
台灣站世聯盟
台南應用科技大學 應用設計所OB聯盟
灣聯台合國協會

目前連署團體數:6 個   看完整名單

目前連署人數:378 人   看完整名單

 [加入團體連署]  [加入個人連署]
  
請注意, 連署視同個人或團體的正式表態,因此會以真名顯示,若您身份敏感,
或有可能前往政治敏感地區時,請避免使用真名或改以英文名字連署, 此外, 連署
平台方面絕不會與您連繫要求核對資料或更新資料,請務必注意避免受騙.

系統開發:城市創意發展顧問有限公司
系統維護:台灣青年公民論壇協會
聯絡方式請參考 關於我們